To everyone throughout the world who is fighting against discrimination, from the Rescue Committee for Comet Black, December 4: we would like to let you know what happened on a street near the Shibuya station, Tokyo, on December 4, 2010.
Choi Daniel (崔檀悦), also known as Comet Black, a young Korean sociologist born in Japan, a Zainichi, protested by himself against a Japanese racist rally filled with ethnic hatred. The racist mob assaulted him, and he suffered severe injuries requiring three weeks to heal. The police, nonetheless, took no action against the perpetrators of violence, and arrested Comet Black, the victim of violence, for assaulting Shuhei Nishimura, a Japanese grass-roots racist activist.
All Comet Black did was to protest in non-violent manners, standing alone before the racist march, holding a banner (See the following video). And the banner contained significant messages.
He did not resort to any physical violence. Rather, dozens of racists started attacking him at once, hitting him with fists, kicking him, using Hinomaru poles as weapons. A lot of police officers were present at the scene to see it. The Shibuya Police Station *1 arrested him, however; they took his finger prints; they did not offer him immediate medical care; moreover, they let the actual perpetrators of violence walk free without proper investigation.
Fortunately Comet Black was released after about fifty hours of detention. However, this incident revealed the corruption and depravity of the Japanese civil society and government. Today’s Japan tolerates hate speech that debases human beings, and also condones hateful collective violence.
Comet Black’s banner contained the following messages:
I am here for a dialogue.
We shall defend the rights to ethnic education!!
We shall hold onto the spirit of the HanShin Educational Struggle!
Unification of the homeland! 우리는하나 ANTIFA Comet Black☆
Comet Black was born in Japan, and grew up in the Republic of Korea until the age of 13; since then, he has lived in Japan. In the nineteenth century, Japan started invading Korea and unlawfully annexed the peninsula (then the Greater Korean Empire) in 1910. Through its colonization, Japan forced assimilation education there, tying to deprive Koreans of their names and language and make them second-class Japanese. Even since its surrender in 1945, it has continued to violate the legitimate rights of Korean residents in Japan, Zainich, and other foreigners to ethnic education. Symbolic of the resistance to such oppression was the HanShin Educational Struggle, which protested against the order, issued by the General Head Quarters (GHQ) of the American Military Administration (AMA) in 1948, to close down Korean schools.
Instead of facing the historical responsibility for crimes against humanity, however, the Japanese government has persisted in its complicity with the division of the Korean Peninsula. Japan participated in the Korean War on the American side; even now, it poses a military threat to the Peninsula as an ally of the United States. In 2010, the Japanese government chose to take a further step: it excluded Korean schools from the “tuition-free policy for high schools,” which was supposed to be universal. The action was taken as a part of the unjust sanctions politics against the Democratic People’s Republic of Korea. At the same time, it is also a clear sign of Japan’s continuing colonialism; it is an oppression of Korean residents in Japan, Zainichi, and it should not be tolerated.
Comet Black has been actively opposed to such discrimination. He has objected not only to discrimination against Koreans but also to discrimination against all foreigners living in Japan. He has been collecting signatures, participating in peaceful rallies; he has even organized an antiracist march himself; he is also networking people against anti-foreignism on the Internet. His supporters include his fellow Koreans, Japanese who oppose anti-foreignism, and even Japanese nationalists. He has been contributing to the antiracist movements in this country. His non-violent direct action on December 4 was no sudden caprice; it should be situated in the context of his steady commitment to the movements to counter anti-foreignism and discrimination against Korean schools.
Now, about the racists against whom Comet Black protested alone on December 4, 2010: they were celebrating the anniversary of their achievement on December 4, 2009, which was to attack the First Korean Elementary School of Kyoto, calling the students “sons and daughters of spies,” shouting “get out of Japan” [See the video below]. He expressed his opposition to such people in a non-violent way, and was heavily beaten up. The police arrested him; the Tokyo District Public Prosecutor’s Office *2 did not indict him after a lawyer (Kenta Hagio)’s interventions on his behalf, but made an ambiguous decision: under the Japanese legal system, they should have explicitly stated “no suspicion,” but chose not to do so.
We are disappointed at what has been going on; we are also filled with a sense of crisis. We should never let him be isolated. As a member of the Japanese civil society as well as a Korean and a world citizen, he should not be personally exposed to any social, economic, political costs because of what has been taking place since December 4 last year.
We are his friends; we are his comrades. And we never tolerate unjust discrimination and violence. It is our sincere hope that the international anti-racist communities agree. I express solidarity with Comet Black. We express solidarity with Comet Black. I am a Comet Black. In Japan, social sanctions on Comet Black still persist even after his release. That is just unjust. If the attacks on Comet Black are to continue, please add me/us to the list.
We never stop saying this:
We do not tolerate discrimination under any circumstances.
OUR struggle has a long way to go.
January 9, 2011
Signed by the Rescue Committee for Comet Black, December 4 / ____________________________ (Blank space for anyone who is willing to sign)
p.s.
We call upon people in the entire world to express solidarity with Comet Black and the statement above. Circulation and translation are welcome and much appreciated. Let us exchange our thoughts on this in Gaza, Pyongyang, Cairo, New Delhi, Chiapas, Kyoto, San Francisco, Cheju, Besançon, Siberia, Habana, Tsuruhashi, Jerusalem, Hong Kong, Cape town, Berlin, Vientiane, Euskadi, Seoul, Yaoundé, Teheran, Accra, Athens, Beijing, Ljubljana, Hiroshima, or any other place. We also suggest that Shibuya, December 4, be placed as an event in the world history.
You are encouraged to express your solidarity by leaving a message below, sending us a trackback, or by any other means necessary.
Nous, comité de soutien, en appelons à vous, qui luttez contre la discrimination partout dans le monde, pour vous faire savoir ce qui s’est passé, dans une rue près de la station Sibuya, à Tokyo le 4 décembre 2010.
Choi Daniel (崔檀悦), surnommé Comète Noire, a protesté seul contre une manifestation rassemblant une foule de xénophobes qui scandait des slogans racistes, et s’est fait agresser par celle-ci, en subissant des blessures graves nécessitant 3 semaines de soin. Cependant, la police n’a pas inquiété les agresseurs et a arrêté Comète Noire, leur victime, pour avoir agressé Shuhei Nishimura (un membre de l’ équivalent japonais de la mouvance « identitaire »).
Tout ce que « Comète Noire » a fait, c’est de protester non-violemment ; dressé seul devant le défilé raciste, brandissant une banderole (Voir la vidéo suivante) sur laquelle figurait des messages importants.
Il n’a eu recours à aucune violence physique. Au contraire, plusieurs racistes ont fondu sur lui en le frappant à coups de poing et à coups de pied, même en se servant des bâtons du Hinomaru (le drapeau du Japon) et d’un grand mégaphone comme armes. Plusieurs policiers ont assisté à cette scène. Néanmoins, il s’est fait arrêté au commissariat Shibuya où l’on a pris ses empreintes digitales, sans lui fournir de soins. Au contraire, la police a laissé libres les auteurs des violences sans enquêter réellement.
Heureusement, il a été délivré au bout d’une cinquantaine d’heures de détention. D’ailleurs, cette affaire a mis au jour la corruption et la dépravation du gouvernement et de la société civile japonaise. Le Japon d’aujourd’hui tolère les discours haineux et racistes, ainsi que la violence collective perpétrée par ceux qui tiennent ces discours.
Sur la banderole de Comète Noire étaient écrits les messages suivants :
Je suis là, pour débattre avec vous.
Nous défendrons le droit à l’éducation ethnique !!
Nous sommes les héritiers de l’esprit de « la lutte pour l’éducation Hanshin » !
Comète Noire est né au Japon et a grandi en République de Corée jusqu’à l’âge de 13 ans, depuis il vit au Japon à nouveau. En 1910, le Japon a envahi la péninsule coréenne (alors sous le contrôle du « Grand Empire Coréen ») pour la coloniser. Le Japon a cherché à acculturer les Coréens en interdisant l’usage de leur langue et de leurs noms ; et en en faisant des citoyens de seconde classe. Même après la fin de la Seconde Guerre Mondiale, le gouvernement japonais n’a pas cessé de violer le droit à l’éducation ethnique que possèdent justement les coréens du Japon (Zaïnichi) , ainsi que les autres étrangers. On se rappelle, comme symbole des résistances à cette oppression, « la lutte pour l’éducation Hanshin* », qui a protesté contre le SCAP (Commandement Suprême des Forces Alliées) qui a ordonné en 1948 la fermeture des écoles coréennes.
(*Hanshin est le nom de la région qui consiste en Kobe et Ôsaka.)
Au lieu de prendre la responsabilité historique de la colonialisation et des politiques discriminatoires, le gouvernement japonais est toujours complice de la division de la péninsule coréenne ; ayant participé à la Guerre de Corée aux côtes des États-Unis. Aujourd’hui encore, «le traité de sécurité nippo-américain» menace la paix en Corée. Dans le prolongement de cette politique, en 2010, il a exclu les écoles coréens de sa politique de lycée gratuits. Ce traitement injuste fait partie des sanctions exceptionnelles contre la République Populaire Démocratique de Corée. C’est aussi un symptôme de l’impérialisme japonais et de l’oppression des Zaïnchi ; ce qui ne doit plus être accepté.
Comète Noire s’est toujours opposé à des telles discriminations, non seulement contre les coréens mais contre tout étranger vivant au Japon. Il faisait signer des pétitions, participait aux manifestations pacifiques, les organisant quelquefois, et mettait en place des réseaux Internet contre la xénophobie. Ses soutiens comprennent ses amis coréens, des japonais anti-racistes, et même des nationalistes. Il a fortement contribué au mouvement anti-raciste dans ce pays et son action non-violente du 4 Décembre n’était pas un caprice soudain, mais l’un de ses engagements contre la xénophobie et la discrimination envers les écoles coréennes.
Sur la manifestation raciste contre laquelle Comète Noire a protesté, composée de quelques groupes d’extrême-droite (Haïgaïsha*, Association Citoyenne dénonçant les privilèges coréens au Japon, Association pour la reprise de la souveraineté japonaise), elle célébrait l’anniversaire de leur action en 2009 : l’attaque de la Première Ecole Elémentaire Coréenne de Kyoto, où ils ont appelé les étudiants « fils et filles d’espions », criant « Hors du Japon » (Voir Vidéo).
Comète Noire a été roué de coup par ceux-ci, à cause de son opposition et arrêté par la police. Le parquet du district de Tokyo ne l’a pas accusé, après des témoignages en sa faveur, mais a pris une décision ambiguë : il ne l’a pas blanchi, ce qui est normalement obligatoire.
(*C’est un jeu de mots qui signifie à la fois « l’expulsion des maux » et « l’expulsion des étrangers ».)
Nous sommes déçus de la façon avec laquelle cette affaire est traitée et nous insistons sur l’urgence de sa résolution. Nous ne devons pas le laisser isolé. Les événements du 4 décembre 2010 ne doivent causer aucun dommage social, économique et politique à Comète Noire, qui est un membre de la société civile japonaise, ainsi qu’un coréen citoyen du monde.
Nous sommes ses ami-e-s ; nous sommes ses camarades. En déclarant de ne jamais tolérer la violence et la discrimination, nous transmettons ce qui s’est passé le 4 décembre 2010, à tous ceux qui luttent contre la xénophobie partout dans le monde.
Je me solidarise avec Comète Noire.
Nous nous solidarisons avec Comète Noire.
Comète Noire, c’est moi.
Au Japon, il subit toujours des sanctions sociales qui continuent même après sa libération.. Si ses attaques injustes continuent, nous serons à ses côtés.
Nous ne cesserons pas d’affirmer que :
Nous ne tolérons aucune discrimination quelle que soit sa justification.
NOTRE lutte n’en est encore qu’au début.
le 9 janvier 2011
Signature comité du soutien à l’inculpé du 4 décembre Comète Noire /________________________________(une marge pour des nouvelles signatures à suivre)
P.S. Nous vous appelons, dans le monde entier à manifester votre solidarité avec Comète Noire et le communiqué ci-dessus. Nous serons heureux de sa diffusion et de la traduction de ce texte. Parlons de cette affaire partout le monde, à Gaza, Pyongyang, au Caire, New Delhi, Chiapas, Kyoto, San Francisco, Cheju, Besançon, en Sibérie, à la Havane, Tsuruhashi, Jérusalem, Hong Kong, Capetown, Berlin, Vientiane, en Euskadi, Seoul, Yaoundé, Teheran, Accra, Athenes, Pékin, Ljubljana, Hiroshima, etc... Nous souhaitons que « Shibuya le 4 décembre » s’inscrive comme un événement de l’histoire universelle.
h檜原転石日本人集団が起こした残虐な事件の例(メモ)Wer aber vor der Vergangenheit die Augen verschließt, wird blind für die Gegenwart.「過去に目を閉ざす者は、現在にも盲目となる」 何度でも引用されるヴァイツゼッカー元ドイツ大統領の言葉ですが、日本ではもっともっと使われるべき言葉ですよね。 付け足津木野宇佐儀英霊には感謝してはならない。英霊には謝罪しなければならない。英霊は讃えられ,傷痍軍人は侮辱・差別された。 わたしがとても幼いとき,神社で祭があると,神社の階段下に軍帽をかぶり,白い服を着て腕や足のない傷痍軍人が恵みの金を求めている姿を見たことがあります。実際に見たTakeshi日本人集団が起こした残虐な事件の例(メモ)Re: タイトルなしハンドルネームを書けないチキンの方がこんなことを書きこまれました。そのコメントは承認しませんが、こちらに丸ごと引用して、私の感想を書き加えます。
>そもそも日本が戦争が出来村野瀬 玲奈軍事力強化をしないと攻撃されるかもしれないと心配の皆さん。攻撃的軍事力保有が日本を安全にしない理由を簡単に説明します。Re: No title>北朝鮮が怖いのはミサイルとテロぐらいで正攻法で
来られて怖いなんて誰も言ってない。
「正攻法」って具体的に何かよくわかりませんが、ミサイルが怖いなら怖いんじゃ村野瀬 玲奈反戦デモに参加した学生を退学処分にする愛知大学は異常すぎる。意義あるのか反戦デモっつっても日本が他国の軍事的脅威に
なると思っているのかな。
そもそも日本が戦争が出来ると思っている者が
いるのが驚く。
まず間違いないのが日本が他国に戦R2軍事力強化をしないと攻撃されるかもしれないと心配の皆さん。攻撃的軍事力保有が日本を安全にしない理由を簡単に説明します。No title北朝鮮が怖いのはミサイルとテロぐらいで正攻法で
来られて怖いなんて誰も言ってない。
そんな長者番付よりも信用ならないデータだけ
では事実が見えない。
自衛隊は多くR2自民党無くして杉田水脈「議員」無し。だから、#杉田水脈の議員辞職を求めます 。そして、それなら同時に #自民党の与党辞退を求めます 。#自民党が滅びなければ日本が滅ぶ杉田水脈「女性はいくらでもうそをつけますから」★1970年代前半の時期に米国のニューヨーク市で、性犯罪分析特別班を設置し、女性の警察官を被害者の面接に当たらせたところ、同市における強姦罪の虚偽告発率は2%であり、檜原転石反戦デモに参加した学生を退学処分にする愛知大学は異常すぎる。白バラの祈り>Takeshiさん
戦後、ドイツではショル兄妹を顕彰するために学校の名前に「ショル兄妹記念」と名付けられていたりしますよね。
そして、それが書籍や映画になり、広く語る津木野宇佐儀反戦デモに参加した学生を退学処分にする愛知大学は異常すぎる。白バラ事件を思い起こさせる。 ミュンヘン大学でショル兄妹たちは反戦ビラを巻きちらしました。大学の用務員がビラを拾ってナチス当局に届け出ました。ショル兄妹たちは民族裁判所で「国家反逆罪」に問Takeshi言い続ける。 #汚染水を海に流すな #汚染水の海洋投棄に反対します #汚染水の海洋放出に反対します #汚染水の海洋放出を直ちに中止せよソロモン諸島の首相が日本の汚染水海洋投棄を非難 国連総会において,ソロモン諸島のマナセ・ソガバレ首相が日本の汚染水の海洋投棄を非難しました。IAEAの処理水をめぐる報告書についても,不十分だとしたうえで,「原発Takeshi反戦デモに参加した学生を退学処分にする愛知大学は異常すぎる。No title 反戦デモに参加したことで学生が懲戒を受けるだけでもすさまじいのに、一番重い退学処分とは・・・。愛知大学は一体何を考えているのか。これが容認されれば萎縮効果は甚クテシフォン維新・鈴木篤志市議候補について (メモ)維新の会の池上卓は公設秘書として2人の市議を採用 維新の会の池上卓議員(大阪10区)は,公設秘書として現職の高塚市議2人を採用していたとのこと。国会議員の秘書に関しては法改正で兼職が禁止され,例外的に兼職届が出Takeshi反戦デモに参加した学生を退学処分にする愛知大学は異常すぎる。No titleそのうち「焚書」とか起こりそうで、冗談じゃなく怖いです。
まさに「新しい戦前」…津木野宇佐儀現行の健康保険証の圧勝、マイナ保険証の惨敗。 #現行の健康保険証を残してください #保険証廃止はありえない #サントリー不買運動No title新浪と成田が格差拡大を正当化する対談をプレジデントオンラインでほざいています。
まあ、救いようのないバカばっかりです。アンドリュー・バルトフェルド弁護士ドットコムタイムズに #維新 の橋下徹を登場させるのはおかしいのではないか。No titleいかにもそれっぽい名称を名乗った(所謂弁護士連合会とは無縁の)営利目的の組織じゃないですか。何せ株式会社ですからね。
ここの発するニュースなんかを見ててずーっと別人28号言い続ける。 #汚染水を海に流すな #汚染水の海洋投棄に反対します #汚染水の海洋放出に反対します #汚染水の海洋放出を直ちに中止せよ二重基準の適用問題No. 1919 福島の核廃棄物:ロシアを非難し、日本を承認
投稿日時: 2023年9月20日
Fukushima’s nuclear waste:Stigmatising Russia, approving Japan
by Richard Cullen
h檜原転石日本人集団が起こした残虐な事件の例(メモ)Wer aber vor der Vergangenheit die Augen verschließt, wird blind für die Gegenwart.「過去に目を閉ざす者は、現在にも盲目となる」
何度でも引用されるヴァイツゼッカー元ドイツ大統領の言葉ですが、日本ではもっともっと使われるべき言葉ですよね。
付け足津木野宇佐儀英霊には感謝してはならない。英霊には謝罪しなければならない。英霊は讃えられ,傷痍軍人は侮辱・差別された。 わたしがとても幼いとき,神社で祭があると,神社の階段下に軍帽をかぶり,白い服を着て腕や足のない傷痍軍人が恵みの金を求めている姿を見たことがあります。実際に見たTakeshi日本人集団が起こした残虐な事件の例(メモ)Re: タイトルなしハンドルネームを書けないチキンの方がこんなことを書きこまれました。そのコメントは承認しませんが、こちらに丸ごと引用して、私の感想を書き加えます。
(引用開始)
村野瀬 玲奈東京大学出身者が日本の政治を失敗させ、日本の改善や進歩を阻んでいる。夏目漱石に対する疑問 東京帝国大学出身の夏目漱石は日本が誇る文学者・思想家とされていますが,福沢諭吉がそうであったようにレイシストを思わせる文章を残しています。
1909年,夏目漱石Takeshi自民党の聞く力は、自民党に政治献金をして選挙協力をする業界や企業にしか発揮されない。自民党議員は支持者にしか目が向かない。 「ドリル優子」が選挙対策委員長になったことが岸田の内閣支持率上昇を妨げているようです。ドリル優子が事件について弁明したのは地元の支持者に対して行った一回かぎりTakeshi個人の自由が嫌いな日本人「日本人」の枠は自由自在なのか。 毎年ノーベル賞ウイークになると,今年日本人で受賞するのは誰かと話題にするのがマスコミです。南部陽一郎さん,真鍋淑郎さん,カズオ・イシグロさんは日本国籍を離脱しTakeshiAV業者による被害を予防・救済するため、AV新法論議では被害者側の要望を積み残してはならない。特に、「スカウト全面禁止」は必須。AV事業は「新たな性奴隷制度」である。 AV被害者のために任意団体「ポルノ被害と性暴力を考える会」(PAPS)と「NPO法人 人身取引被害者サポートセンター(LH)」があるそうです。前者はITエンジニアとソーシTakeshi日本人集団が起こした残虐な事件の例(メモ)日本人の攻撃性の特徴とは 台湾での霧社事件も原住民族の殲滅を狙った植民者としての日本の軍事行動でした。
弱者だけではなく,権力者に対しても日本は不法・違法な手段で殺害し排除してきましTakeshi中国人が大日本帝国から過去の同胞が受けた被害を悼む行動は「反日」でしょうか?(1931年9月18日、柳条湖事件)No title『中国人が大日本帝国から過去の同胞が受けた被害を悼む行動は「反日」でしょうか?(1931年9月18日、柳条湖事件)』に対する意見
http://muranoserena.blog91.fc2.com/bloewkefc中国人が大日本帝国から過去の同胞が受けた被害を悼む行動は「反日」でしょうか?(1931年9月18日、柳条湖事件)No title以前、第二次世界大戦に関して、日本では最後を云々するが、ドイツでは始まりを問題にし議論する、と聞いたことがあります。
日本では盧溝橋事件や柳条湖事件等はほとんど津木野宇佐儀日本人集団が起こした残虐な事件の例(メモ)差別語「ブラック」問題と「黒歴史」>私のコメントなどは書きません。ただ、読んでください。なかったことにできない黒歴史を、日本人として知ってください。
日本低国の「左翼」・リベラルの近年の完全崩檜原転石公文書改ざんをさせられた赤木俊夫さんの無念の死について責任を問うことを拒否する裁判所と、公文書改ざんをさせた政府は共犯だと考えるしかない。自らの処世術と裁判官の処世術山崎雅弘:この件も、BBCや国連人権機関が関心を持ってくれるまで
これって多くの人が気づきもしない、山崎雅弘の処世術発言。
私にとってBBCなどテロ国家英国の広檜原転石公文書改ざんをさせられた赤木俊夫さんの無念の死について責任を問うことを拒否する裁判所と、公文書改ざんをさせた政府は共犯だと考えるしかない。日本の司法は死んでいる「沖縄の司法は死んでいる」とよくいわれます。
かつて米国統治下の沖縄では、裁判権さえ米軍に奪われており、米兵が犯罪を犯しても米軍基地に逃げ込めば沖縄の警察は手も閉口日本人集団が起こした残虐な事件の例(メモ)歴史改竄主義者の台頭関東大震災時の本庄事件、平頂山事件は、日本人集団が起こした残虐な事件であり、なかったことにできない黒歴史です。
以前の日本はこういった黒歴史に謙虚に向き合おうと閉口日本人集団が起こした残虐な事件の例(メモ)No title『日本人集団が起こした残虐な事件の例(メモ)』に対する意見
http://muranoserena.blog91.fc2.com/blog-entry-9364.html
セロトニントランスポーター遺伝子というものがewkefc「靖国神社思想の本音」 (メモ)侵略戦争の証拠=田中上奏文 極東軍事法廷で中国側証人が「日本の計画な侵略政策」の証拠として提出した「田中上奏文」というものがあるそうです。これは田中義一が裕仁天皇に対満蒙強硬策を上奏したTakeshi