コメント
“やめる”ヴァージョンで
1.原発をやめる
2.消費税(そのもの)をやめる
3.対米従属をやめる
4.日米安保条約をやめる(廃棄する)
5.米軍基地をやめる(撤去する)
6.小選挙区制をやめる(廃止する)
7.政党助成金をやめる(廃止する)
8.企業・団体献金をやめる(廃止する)
9.(労働法規制緩和など)新自由主義構造改革をやめる
10.死刑制度をやめる(廃止する)
ほかにも色々ありますが、とりあえず10項目挙げてみました。
ドイチェ・ヴェレより
何度も失礼致します。ドイチェ・ヴェレの発表になる日本の選挙に関する記事を翻訳致しました。記事及び翻訳の掲載を何とぞお許し下さい。
URL
http://www.dw.de/shinzo-abe-vor-rückkehr-an-die-macht/a-16453336
Die Enttäuschung über schwache Reformer treibt Japans Wähler nach rechts. Nach nur drei Jahren dürften die Liberaldemokraten an die Macht zurückkehren.
脆弱な改革者への失望が、日本の有権者の右傾化を加速 自民党はわずか3年しか経たぬうちに、ふたたび政権に返り咲こうとしている
Rolle rückwärts in Japans Politik: Shinzo Abe (58), der bei den Wahlen am Sonntag (16.12.2012) laut Umfragen den Sieg davontragen wird, war bereits von September 2006 bis September 2007 Premierminister. Seine Liberaldemokratische LDP hat Japan zwischen 1955 und 2009 fast ununterbrochen regiert. Sogar das frühere LDP-Schlachtross Shintaro Ishihara kehrt nach 13 Jahren als Bürgermeister von Tokio auf die nationale Bühne zurück.
日本の政治の先祖返り 日曜(2012年12月16日)に行われる国政選挙において、事前のアンケート調査によると勝利すると見られている安倍晋三(58)は、すでに2006年9月から2007年9月まで総理を務めている。同氏の率いる自由民主党(自民党)は、1955年から2009年まで、ほとんど途切れることなく日本の政権を握ってきた。かつての自民党の強者として知られる石原慎太郎は13年間東京都知事を務めたのち、ふたたび国政へ返り咲こうとしている。
Inhaltlich wendet sich das Land ebenfalls der Vergangenheit zu: Abe verspricht ein "schöneres" Japan und will die Wirtschaft, ganz wie früher, mit Beton für Brücken, Straßen und Staudämmen beleben. Der Atomunfall von Fukushima zählt nicht. Zwar plädiert mehr als die Hälfte der Japaner für einen Atomausstieg. Dennoch will die Mehrheit der Wähler offenbar jene LDP zurück, die den Atomstaat einst aufgebaut hatte.
ともかく内容的には、日本は過去への回帰を目指している格好だ。安倍は「美しい」日本を約束し、かつてのようにコンクリートと橋、道路とダムによる活性化を志向しており、福島の原発事故は顧みようとしない。日本の有権者の過半数が脱原発に賛成であるにも拘わらず、彼らの多数派はどうやらかつて原発国家を建設した自民党の帰還を望んでいるようである。
Rechte Politiker verlangen "starkes" Japan
「強い」日本を求める右翼政治家
Der stramme Nationalist Ishihara formuliert ganz unverblümt: "Japan ist wie die Titanic - da spielte das Orchester ebenfalls während des Untergangs", ruft der 80-Jährige seinen Zuhörern im Wahlkampf zu. Dann verlangt er ein "starkes Japan, das nicht untergeht" und die Abschaffung des "Feudalismus" der Elitebeamten. Als Bürgermeister von Tokio hatte er durch eigenes Vorpreschen Premierminister Yoshihiko Noda zum Kauf von drei Inseln gezwungen, die auch China beansprucht.
Das löste im September die bisher schlimmsten anti-japanischen Unruhen in China aus. Dem Rechtsaußen Ishihara genügt das nicht. Er könne nicht sterben, bevor "sein Japan, das von China zum Narren gehalten und von den USA als Mätresse benutzt wird, wieder zu einer stärkeren, schöneren Nation" werde, erklärte er. Als neuer Chef der Partei "Japans Wiedergeburt" könnte Ishihara bei dieser Wahl zum Zünglein an der Waage werden.
筋金入りの国家主義者として知られる石原は歯に衣着せず、次のように表現する。「日本はタイタニック号である——沈没のさなかにオーケストラを演奏している」。この80代の政治家は、選挙戦において聴衆に呼びかける。彼は「沈むことのない、強い日本」の実現とエリート官僚による「封建主義」の打破を訴える。東京都知事の時、石原は自らの抜け駆けにより、野田佳彦総理に中国も領有権を主張する3つの島嶼の国有化を強いた。
これは9月に中国において今までで最悪の反日暴動を引き起こしたが、極右の石原はそれに飽き足らず、「支那に愚弄され、米国の妾として使われてきた我が日本が、再び強い、美しい国に」なるまでは、自分は死ぬことができない、と語った。「日本維新の会」の新党首として、石原は選挙のバランスブレーカーとなるかも知れない。
Enttäuschung über die Reformer
Die LDP erlebt nach nur drei Jahren in der Opposition ein Comeback, weil sich die Wähler von den Reformern der Demokraten (DPJ) bitter enttäuscht fühlen. "Die DPJ hat kaum etwas von ihren Versprechungen verwirklicht", räumt der linke Publizist Minoru Morita ein. Der Ausbau des Wohlfahrtsstaates scheiterte am Geldmangel, für die Beschneidung der Bürokratenmacht fehlte die Erfahrung, in drei Jahren wechselte die heterogene Partei ihren Premier drei Mal aus. Bei Tsunami-Katastrophe und Atomunfall erwies sich die DPJ-Regierung als überfordert.
改革者への失望
自民党は野党に転落後わずか3年でカムバックを果たしたのは、改革者である民主党への強い失望が有権者の間にあったからである。「民主党は彼らの公約をほとんど何も実現できなかった」、と左派政治評論家森田実は認める。福祉国家の拡充は財源不足により頓挫し、官僚権力の切り崩しには経験が足りなかった。もともと不均質な寄り合い所帯である民主党は3度にもわたって党首を交代し、津波災害と原発事故の前に、民主党政権は全く無力であることを露呈してしまった。
Der Frust der Bürger verschafft LDP-Chef Shinzo Abe eine zweite Gelegenheit, seine nationalistische Agenda zu verwirklichen. Patrick Köllner, Direktor des Hamburger Instituts für Asienstudien, beschreibt Abe als "konservativen Hardliner". Abe will die von den USA während der Besatzungszeit diktierte Verfassung reformieren, die Japan zum Pazifismus verpflichtet. Die "Selbstverteidigungsstreitkräfte" sollen künftig "Armee" heißen und bei UN-Einsätzen zurückschießen dürfen. Eine solche Entwicklung hat es auch nach der Wiedervereinigung in Deutschland gegeben.
国民の不満は、自民党党首安倍晋三に彼の国粋主義政策を実現するための2度目のチャンスを与えることとなった。ハンブルクアジア研究所所長Patrick Köllner氏は安倍を「保守強硬派」と表現する。安倍は占領期間に米国の指導により作られた、日本の平和主義を義務づける憲法の改正を目指している。「自衛隊」は将来的に「軍」と呼ばれることになり、国連平和維持活動において反撃が可能となる。このような進展は統一後のドイツでも起こっている。
Provokationen an Chinas Adresse
中国への挑発
Doch Abe verbindet dieses Projekt mit nationalistischen Untertönen, die den asiatischen Nachbarn sauer aufstoßen. So leugnet er japanische Kriegsverbrechen wie die Versklavung von Tausenden Frauen zur Prostitution. Abe will die Verteidigungsausgaben erhöhen, um Chinas Vormachtstreben zu begrenzen. Demonstrativ warf er Peking den Fehdehandschuh hin, indem er den umstrittenen Yasukuni-Schrein besuchte und den Dalai Lama traf. Doch ohne Einsicht in die Kriegsschuld schürt er den Eindruck, Japan falle ins imperialistische Muster zurück.
Den Umfragen zufolge wird die LDP mit ihrem Partner Neue Komeito die absolute Mehrheit der Sitze im Unterhaus erringen. Allerdings bräuchte Abe dort eine Zwei-Drittel-Mehrheit, um das Veto des Oberhauses, das von den Gegnern der LDP kontrolliert wird, zu überstimmen. Ohne diese Mehrheit würde die politische Blockade der vergangenen zwei Jahre mindestens bis zum Sommer 2013 weitergehen. Dann wird die Hälfte des Oberhauses neu gewählt. Auch für Änderungen der Verfassung ist eine Zwei-Drittel-Mehrheit nötig.
しかしながら安倍はこの計画を、アジアの隣国から見ればよい気持ちのしない国家主義的な思惑の元に進めようとしている。彼は多数の女性を慰安婦として奴隷化したことなどといった日本の戦争犯罪を否定している。また安倍は中国の覇権主義を牽制すべく防衛費の増加を志向し、議論のある靖国神社への参拝やダライ・ラマとの会見を通じて北京に露骨な挑発を行った。安倍の戦争犯罪への見識のなさは、日本は再び帝国主義に陥るのではないか、との印象を強くした。
アンケートによると、自民党は同盟者である公明党とともに衆議院における議席の絶対多数を獲得すると見られている。しかし自民党の反対政党が主導権を握る参議院の拒否権を否決するのには3分の2の多数派が必要となる。この多数派がなければ過去2年間の政治的停滞は、少なくとも参議院議員の半数を選出する選挙が行われる2013年夏まで続くことになる。憲法改正にも3分の2の多数派が必要である。
Rechte Koalition gegen den Stillstand?
停滞に対する右派同盟?
Dennoch hat Abe bereits das Angebot von Premierminister Yoshihiko Noda abgelehnt, mit dessen Demokratischer Partei eine Große Koalition zu bilden, obwohl Noda ein gemäßigter Konservativer ist und die Partei nach zahlreichen Austritten fest in der Mitte steht. Als Partner bietet sich daher die von Ishihara geführte Partei "Japans Wiedergeburt" an. Gegründet hat sie der Bürgermeister von Osaka, Toru Hashimoto. Der 43-Jährige setzt ebenfalls auf die Unzufriedenheit der Wähler mit den etablierten Parteien.
野田佳彦総理は民主党の中では保守穏健派であり、また同党は大量離脱ののち中道色が強まっている。しかしそれにも拘わらず、安倍は野田による民主党との連立の提案を断っている。のちに、大阪市長橋下徹によって結党され現在石原の率いる「日本維新の会」が同盟を申し出ている。この43歳の政治家も同様に有権者の既成政党に対する不満をよりどころとしている。
"Politiker tun nichts für das Volk und sagen nie die Wahrheit", ruft Hashimoto neben dem fast doppelt so alten Ishihara vom gemeinsamen Wahlkampfbus herunter. Um zur "dritten Kraft" zu werden, haben die beiden sehr verschiedenen Partner ihre Differenzen etwa beim Thema Atomausstieg übertüncht. Umfragen sagen dem Protestgespann 35 bis 50 der insgesamt 480 Sitze voraus. Das wäre genügend Masse für eine parlamentarische Zwei-Drittel-Mehrheit gemeinsam mit Abes LDP. Damit könnte Japan noch weiter nach rechts rücken, als es Abe ohnehin schon vorhat.
「政治家は国民のために何もせず、また決して真実を言わない」、橋下徹は倍ほども年上の石原の隣で共同の選挙カーから叫ぶ。「第3極」となるために、もともと非常に意見の異なるパートナーである両者は脱原発などといったテーマにおける意見の相違をごまかしている。アンケートによるとこの抵抗勢力は衆議院の480議席のうち35から50の議席を獲得すると見通しという。これは安倍の自民党と合わせれば3分の2多数に届く数字となる。これにより、安倍がもともと企図していたように、日本はさらに右傾を強めることになる。
大勝した自民党にも高揚感は全くない。維新に「ふわっとした民意」はついたかもしれない。
厳しいのはもちろん民主ですが、脱原発を押した未来、左派・リベラルの社民・共産も勢力を
落としている。これらの党は、「消極的選択か、消極的な次善の選択」の風も受けなかった。
格差や貧困、脱原発の民意を積極的に集め伸びる政党がなかったということはどういうことだろうか。
メディアはこうした問題が争点にならなかったというが本当は違うのではないか。
本質的にはこれらを争点とする政党には政策実現能力や信頼が欠けており、政党の選択肢に乗らなかった
と考えるが違うのだろうか。
「格差や貧困、脱原発」からあたらしいキャッチフレーズを掲げるにしても「消極的選択か、消極的な次善の選択」になるまでなんらか改善をしないと新しい支持や風を受けることはできないのではないか。
政治に格差や貧困、脱原発への道を求める者は、その道の前になにか別のものを求めていく必要があるような気がしている。
今、ラーメンをすすっております
これが現実です…。
賃金労働の都市住民の関心は脱原発や改憲反対や福祉予算削減反対やTPPなどより、「(例え仮初めでも)景気の回復」しか焦点足り得なかった訳です。
また昨今の中韓のタカ派の冒険が我が国の極右を勢いづかせてこの度の選挙結果へと誘い、また今後マッチポンプとしての我が国の軍事偏重→対する中韓の軍事力増強を招き、東アジアは政治的緊張時代に突入するのです。影でほくそ笑むのは誰か。映画007なら、黒幕はメディア王なんてシナリオなんですが。
私の組合の事務員は学会婦人部なんですが、公明の候補がみんな当選したかどうかにしか興味は無い様でした。改憲に関しても「悪く変わらなきゃ別にいいんじゃない」程度の感覚。自公連立は今後も崩れる事は無いでしょうね(改憲派石原の「(改憲反対の)公明と組む自民党では日本を変えられない」の企みとは裏腹に)。
私は比例を
何にせよ、財界人と一般労働者(サラリーマン)は思いの外、距離が近い為、財界と対決姿勢を見せれば忽ち有権者の多勢からソッポを向かれる危険性があり得る、という訳です。
それと都知事選、猪瀬はうまく都政を運営出来ないという印象を持ちました。NHKの当確インタビューにも「え!?オレ!?」と動揺している様に見えましたし。オリンピック誘致のシュプレヒコールにも「言わされている」感がアリアリ(笑)
獲得票2位の宇都宮さん、先日縁がありお話する機会があったのですが、誠に正論を述べられておられました。内容は詳しくはここに書けませんが…まあ政治家っぽさは皆無な方でした(笑)
都知事選では宇都宮けんじ氏落選・・・
日本はどんどん今より暗くなります。
しかし諦める事だけはしません。
自民党と極右政党をしっかり監視し、
一人ひとりがしっかり心に「「自由の灯火」を
持ち続けましょう。
>いやはやさん
http://muranoserena.blog91.fc2.com/blog-entry-3900.html#comment17359
これもまた一つの真実としてみれば、今期限りということで、猪瀬都知事には、慎太郎暴政の尻拭いに特化して取り組んで頂くことで、次の都知事選挙で、宇津宮健児さんに出直して頂けるようにするというのは如何でしょうか。
今回は残念ながら落選はしたものの、返って準備期間もできたことだし、騙されたふりをすれば、返って不幸中の幸いのようにも感じられるのですが、如何でしょうか。
強く抗議します。
残念に思う閉口少女時代(소녀시대、Girl's Generation) 「소녀시대 '다시 만난 세계」 (Into The New World、また巡り逢えた世界) (不定期連載、「気まぐれK-POPプレイリスト」)平和を作るということ 私は知らなかったのですが,亜無亜危異(アナーキー)は日本最古参のパンク・バンドだそうで公然と天皇批判をした「東京イズバーニング」という曲を歌っています。
「Takeshi首相になった63歳児スキャンダルがなくなった社会 こんな笑い話があります。
商人がみそかに掛け取りにきたが,中から声がして留守だという。その声が主人らしいので,掛け取りは障子に穴をあけて中を覗いてみると主人Takeshi自民党・豊田真由子衆議院議員が秘書に加えた暴力がすさまじい。佐川宣寿も同類 精神科医の片田洙美氏は「高学歴モンスター 一流大学卒の迷惑な人たち」(小学館新書)の後書きに次のように述べています。
国会で答弁した当時は(佐川宣寿は)財務Takeshi自民党・豊田真由子衆議院議員が秘書に加えた暴力がすさまじい。高学歴モンスター 精神科医である片田洙美氏が「高学歴モンスター 一流大学卒の迷惑な人たち」(小学館新書)で豊田真由子元衆議院議員のことを的確に分析・整理していたので紹介します。Takeshi天皇制は日本国民分断の象徴だと思える。君主主義と民主主義は両立するのか。 天皇機関説が論争になっていたころ,天皇陛下を機関車に例えるとはなにごとか,と憤慨した人がいたそうです。今で言うネトウヨのさきがけでしょうか。
渡辺錠太郎教育Takeshi日米貿易協定(日米FTA)は将来、日本の産業と国民生活の多くの面に悪影響を及ぼす。反対。ローマ法王が来てますね。ローマ法王がいま来てさんざんテレビに出てますが、何故、核を落としたかが問題です。朝鮮半島が分断したままであるのは、核の投下があったからだと私は考えています。柿ノ木潜蔵日米貿易協定(日米FTA)は将来、日本の産業と国民生活の多くの面に悪影響を及ぼす。反対。韓国と北朝鮮。韓国とは、日韓併合前の状態に戻そうとして大日本帝国から独立した勢力であり、北朝鮮とは、日韓併合後の大日本帝国の状態をそのまま維持しようとする勢力なのかと私には思柿ノ木潜蔵。日本における愛国者のお手本No title>>#日本の愛国者は他人の財産、生活、生命、思想を犠牲にして自分の利益を増大させることができなければならない。
非常に的を射ていると思いますが、あえてもう一どんぱ嫌韓の代償を払う日本日露戦争開戦前、韓国は中立を表明していたが、日本は開戦後に韓国に戦争の協力を求め、第一次日韓協約を締結する。日露戦争後に結ばれたポーツマス条約で日本は韓国に対する指柿ノ木潜蔵。ある素敵な国歌No titleコメントの皆様も含めて、すごく興味深く読ませていただきました。
私も、30年近く前に、一度だけ生で歌と踊りを聞いたことがあります。子どもにしてはチケットが高価でDANGER MELON嫌韓の代償を払う日本差別をする人差別をする人は、それだけで十分幼稚ですので、経済とか立地条件とか、商売とか、難しいことわかんないんですね。
小学生でも差別は最低だって、知ってるんですけどね。DANGER MELON日米貿易協定(日米FTA)は将来、日本の産業と国民生活の多くの面に悪影響を及ぼす。反対。国民の生活は破壊されます安倍自民党政権が進める日米貿易協定(日米FTA)によって日本国民の生活はどうなるか。
弱肉強食、格差拡大に拍車がかかりその結果、
ホームレスor行き倒れ等の餓死者or刑閉口日米貿易協定(日米FTA)は将来、日本の産業と国民生活の多くの面に悪影響を及ぼす。反対。日米FTAについての記事ありがとうございます日米FTAについて、いろいろととりあげていただいて、
まことに感謝します。
ありがとうございます。
良い仕事しています。
お忙しいなか、おつかれさまでした。かせだ勝太嫌韓の代償を払う日本朝鮮人に恣意的に日本国籍を付与・剥奪してきた日本政府 1910年の韓国併合により,朝鮮人は自らの意思にかかわりなく日本国籍を持つ「帝国臣民」として取り扱われることになりました。
日本政府は朝鮮戦争勃発後,在朝日本人Takeshi嫌韓の代償を払う日本日米FTAはどうしました?日韓関係の事も大いに取り上げたらいいと思います。
しかしながら、以前貴ブログで何度か取り上げたはずの、日米FTA、いままさに国会で、衆議院本会議で11月19日にも採決さかせだ勝太日本政府・行政お抱えの広報機関となっている、笑えない吉本興業NHKなど主要マスコミ桜を見る会の報道については、こちらなどではアベチャンネルなどと揶揄されるNHKが意外と頑張っているという見方を見ることがあります。
今、とても大切な押し切れるかもsuterakusoローマ法王が元従軍慰安婦の被害者女性と面会ローマ教皇フランシスコまもなく来日 ローマ教皇フランシスコがまもなく来日するにそなえて,学校法人上智学院は2019年10月26日にマスコミを対象としたミニ講義と質疑応答を上智大学で実施しました。答えたのTakeshi首相になった63歳児ちょっと作ってみました。 ちょっと俳句を作ってみました。、
季語がないのはご容赦ください。
・ 野次言うな こんな人たち 拘束し
・ 野次言うぞ 安倍が手をすり 足をする
・ Takeshi鳥取県の女性差別的婚活パンフヨルダンにおける女性を抑圧する男性後見人制度に関心を持とう。 ヨルダンにおいては,女性が婚外での性交渉や後見人の許可を得ない無断外出をすれば,当局に拘禁されたり「処女テスト」を強要されるおそれがあります。婚外で出産すればTakeshi嫌韓の代償を払う日本「在日韓国・朝鮮人」とは 金村詩恩さん(1991年生まれの日本籍在日コリアン3世)が次のように述べています。
「わたし,『北朝鮮』じゃなくて,『朝鮮』って言ってほしいんですよね」。
民族Takeshi嫌韓の代償を払う日本3・1独立運動100周年をめぐる韓日政府の動き 長尾有起氏(日本基督教団から韓国基督教長老会へ派遣されたミッション・コーワーカー,いわゆる宣教師)は次のように述べています。
この原稿の依頼をいただいた際,Takeshi嫌韓の代償を払う日本「反日」と「嫌韓」 長尾有起氏(日本基督教団から韓国基督教長老会へ派遣されたミッション・ワーカー,いわゆる宣教師)が次のように述べています。
日本に一時帰国すると,韓国におけるTakeshi嫌韓の代償を払う日本韓日関係悪化を憂慮する石破茂衆議院議員 佐藤優氏は,石破茂衆議院議員について,次のように触れています。
<石破氏は記者団の取材に応じ,泥沼化する日韓関係の悪化に触れ,安倍政権の対応ぶりを念頭に,Takeshi嫌韓の代償を払う日本女性差別的な安部政権 菊地夏野氏(名古屋市立大学教員)は,安倍政権は女性差別的であると論じています。
まず,「慰安婦」問題がここまで紛糾しているのは,日本政府の政治的責任が大きTakeshi嫌韓の代償を払う日本歴史修正主義の戦略 倉橋耕平氏(立命館大学ほか非常勤講師)があいちトリエンナーレをめぐる騒動は「歴史修正主義の大勝利」であると論じました。
歴史修正主義が「歴史を見直すくらいTakeshi天皇制は日本国民分断の象徴だと思える。象徴としての天皇(2) インターネットを見ると,安部は天皇を政治利用していると言う人がいるが,それは本質を見誤っている,象徴というものは政治利用されるものなのである,と指摘した人がいTakeshi鳥取県の女性差別的婚活パンフヒジャブ着用に抗議して逮捕されたイラン女性を救おう! 2019年3月8日の国際女性デーに,イランの女優であるヤサマン・アリヤニさんは地下鉄の車両にヒジャブを脱いで乗り込みました。そして,「いつの日か,すべての女性が好きTakeshi嫌韓の代償を払う日本代償を払うのは当然の帰結日本帝国主義支配の犠牲者である徴用工。
安倍政権は日韓基本条約で解決済みという立場をとっています。
(日韓基本条約は1965年6月、韓国内の激しい反対運動を無視し閉口